Hormesis water Q&A

ホルミシスウォーター Hormesis water Q&A
(一部、日本語と英語の訳は違う角度から回答したものもあります)
Q1 ホルミシスとはなんでしょうか?
What is Hormesis?
A1  ある物質が高濃度あるいは大量に用いられた場合には有害であるのに、低濃度あるいは微量に用いられれば逆に有益な作用をもたらす現象を示す言葉です。

Hormesis is any process in a cell or organism that exhibits a biphasic response to exposure to increasing amounts of a substance or condition.Within the hormetic zone there is generally a favorable biological response to low exposures to toxins and other stressors. Hormesis comes from Greek hórmēsis "rapid motion, eagerness", itself from ancient Greek hormáein "to set in motion, impel, urge on". A pollutant or toxin showing hormesis thus has the opposite effect in small doses as in large doses. Hormetics is the term proposed for the study and science of hormesis. A related concept is Mithridatism, which refers to the willful exposure to toxins in an attempt to develop immunity against them.
Q2 ホルミシスウォーターに興味あるのですが、放射線は不安です。大丈夫でしょうか?
I am interested in Hormesis water, but radiation is uneasy. Is it OK?
A2 当方は医者及び科学者ではない為、上記の見解に対するコメントは控えますが、下記の動画にてホルミシスの効果を医学博士の方が解説しております。また、漫画風で正しい、放射能の知識を公開している動画も併せてご確認ください。


放射能のホントの話【服部禎男先生の漫画】


塩分も適量であれば、体に必要ですが、取りすぎると健康を害します。
ご不安の方は、まずはご体験(有償及び無料サンプル)をご利用下さい。

Above movie is for Japanese but if you need more information we can send the English data.
Also if your country have a hot spring and if it is include the natural radiation why it is not closed?

Q3 友人が以前、同じようなラドン水を体験しましたが、効果が無かったと聞きました。
My friend have a experience for similar radon water before, but heard that there was no effect for it.
A3  ラドン水又はラジウム水とホルミシスウォーターは、全く別物です。ホルミシスウォーターは、株式会社フジネクステージ及び国内外の加盟グループのみで製造しており、高度な濾過技術と専門的な鉱石の知識などが融合して初めてホルミシスウォーターとなります。
一般的なラドン水及びラジウム水は、天然温泉の近くの湧き水などを未処理の水かと思われます。

Radon water or radium water and hormesis water are totally different things. Hormesis water is produced only by Fuji Next Stage Co., Ltd. and affiliated groups both in Japan and overseas.

To becomes a hormesis water only to use the combination of advanced filtration technology and expert knowledge for it.

Q4 まもなく80歳を超えます。ホルミシスウォーターは、私みたいな高齢者でも大丈夫でしょうか?
I will be over 80 years old soon. Is it safe for an elderly like me to use the hormesis water?
A4  A2の動画の通り、ホルミシスはいつ初めて頂いても大丈夫です。お子様やお孫様でも安全が証明されているとの説明もされております。

具体的なご使用方法につきましては、個々の症例に合わせてアドバイス致します。

There is no problem for using hormesis water.

Just in case those who are stopped from doctors like spa therapy and artificial dialysis patient, pregnant woman must let us know before using hormesis water.
Q5 ホルミシスウォーターに賞味期限はありますでしょうか?
Does Hormesis Water have a shelf life?
A5 冷蔵庫など保存環境の良い場所で、未開封にて6か月くらいを目安にして下さい。

但し、開封後 仮に冷蔵庫の中に腐りやすいものと一緒を保管してしまった場合、一度煮沸してからご使用下さい。

全てのものは、常温環境下及び空気との接触で酸化致します。
長期間使用しない場合、冷凍庫にて保管頂ければ、氷に賞味期限がないのと同じく、半永久的に保存が可能です。

If the stock place with a good preservation environment such as a refrigerator, please use it until 6 months.
However, if you keep it in a refrigerator in a fridge easily after opening it, please use it once boiled.

Contact with air, everything is oxidized under normal temperature environment.

If you do not use for a long time, please use the freezer, you can save semipermanently as well as there is no expiration date on the ice.
Q6 オーストリアでは保険適用とのことですが、日本でホルミシスを保険として扱っている医療機関や民間療法の場所はありますでしょうか?
Although it is said that insurance is applied in Austria, is there a medical institution dealing with hormesis in Japan and a place for folk remedies?
A6 残念ながら日本では保険適用外です。

しかしながら日本国内でもホルミシスを扱っている医療機関及び民間療法の場所はいくつか御座います。
お客様の現状のお悩みの状況をお伺い出来れば、ご紹介させて頂きます。民間療法の場合、女性専用のラウンジの様な場所(東海地区、九州地区)や待ち時間なしの予約制(東海地区)で行くことが出来る場所など、サービス面も向上しております。
また、遠方の方でも送迎を行うサービスやご自宅まで出張させて頂くサービスなども関西・東海地区では全国に先駆けて既に運用しております。

Yes we have few place and we can introduce it.
Q7 どんな病気もホルミシスウォーターで治るものはなんでしょうか?
What kind of disease will heal using the hormesis water?
A7 オーストリアでは、ホルミシス療法が保険適用されているとは言え、日本では民間療法となりますので、『治る』という表現を使用することは旧薬事法に抵触致します。しかしながら著書やその他の論文など、様々な観点から事実のみを記述することは正しいことと考えております。

当サイトは専門の方に検閲頂いた上での内容となりますので、曖昧な表現となりますが、疾病を患ったご本人様やご家族様が完治例などを公開しているサイトが御座います。

In Austria, although hormesis therapy is covered by insurance, it is a private therapy in Japan, so using the expression "healing" violates the former Pharmaceutical Affairs Law. However, We think that describe only facts from various viewpoints, such as books and other papers if it is a correct information.
Q8 患者様の事例紹介はありませんか?
Is there some case examples of patients?
A8 上記のA7の通り、 当方にて『治る』という表現は旧薬事法に抵触しますが、患者様のご家族代表より『事実』を動画インタビューしたものが御座います。

下記の動画は、2017年10月に開催の岐阜県内の提示会で使用しました動画です。
<ホルミシスウォーターをご使用された方の動画インタビュー>
当方にて『治る』という表現は旧薬事法に抵触しますが、患者様のご家族代表より『事実』を動画インタビューしたものが御座います。

ロングバージョンはこちらのリンクからご確認いただけます。
上記動画のロングバージョン動画はこちら

Yes we have but it is private information so please contact us.
Q9 ホルミシスウォーターの効果的な使用方法は?
What is the effective method for hormesis water?
A9 <ネブライザーや加湿器などの利用>
ご自宅や使用していないネブライザーや加湿器などが御座いましたらそちらを活用してください。また、こちらの方でもネブライザーの改造などを行っておりますので、市販のものを購入頂きそちらを当社へ発送願います。(改造費用については、税抜き1万円のみとなりますが、ネブライザー自体は、市販で1万円くらいのものを推奨しております)


<飲用の場合>
朝昼晩100ccづつ白湯の状態で飲用下さい。

<お風呂の場合>
200ℓに対して約40cc使用してください。
お風呂などの水質により上記より少ない場合でも効果を感じる場合も御座います。

<足湯の場合>
こちらの動画の設備をお勧めしております。



リース対応も行っております。

<Nebulizer and humidifier etc>
If you have a nebulizer or a humidifier in your home please use it.


<Drinking>
Please drink 100 cc in the morning, afternoon and late night.
Warm hot water is better than cold water.

<In case of bath>
Please use 40 cc for 200 liters.

<In case of foot bath>
We recommend the facilities of the above movie.  
<品質基準 ppmについて>
当社のホルミシスウォーターは、軟水で製造しております。
10ppm以下で製造しております。
(実際には、5ppm前後の製造工程で管理しております)

ppmの数値によって軟水又は硬水に分類されます。

極めて軟水 0~40ppm
軟水 40~80ppm
やや軟水 80~120ppm
やや硬水 120~180ppm
硬水 180~300ppm
極めて硬水 300ppm以上
日本人は、特に軟水との相性が良い為、極めて軟水のゾーンで製造しておりますが、北欧など硬水を好む地域では、硬水使用に変更することも可能です。

ミトコンドリアを活性化することでの当グループの見解(上級編・重要)

Hormesis Water activate Mitochondria(For English site)


その他、ご不明な点は遠慮なくお問合せ下さい。
In addition, please do not hesitate to inquire about the uncertain point.

ご不安でしたらホルミシスウォーターの無料体験を完全予約制にて対応しております。
If you are uneasy, we will respond to the free experience of Hormismis Water by the full reservation system.

ご予約の際、ご氏名、連絡先、希望日時、現在の状態を明記の上、下記のアドレスアドレスからお問合せ下さい。
Please make inquiries from the following address after specifying your name, contact address, desired date and time, present condition at the time of reservation.
E-mail.info@fujinextstage.com



<ホルミシスウォーターの有償サンプルはこちらから>(モニター不要の有償サンプル)
上記のホルミシスウォーターにつきましては、 下記のサイトより有償サンプルをお求め頂けます。

<Click here for paid samples of Hormesis water> (Paid sample requiring no monitor)
Regarding the above Hormesis water, you can purchase paid samples from the following site.

ホルミシスウォーター(サンプル初回限定 40cc)は、下記のボタンから

 Hormesis water (sample for the first time 40cc), from the button below


ホルミシスウォーター 2ℓ(初回サンプル)は、下記のボタンから
Hormisis water 2 ℓ (first sample), from the button below

ホルミシスウォーターは、飲用レベルで製造しており、洗顔後、足湯やお風呂にもご使用頂けます。
Hormesis water is manufactured at the level of drinking, after cleansing, you can use it for foot baths and baths.

お問合せはこちら
株式会社フジネクステージ
〒510-1253
三重県三重郡菰野町潤田813-6
E-mail.info@fujinextstage.com
担当者 川﨑
Please contact us
Fuji Next Stage Co.,Ltd.
ZIP CODE 510-1253
813-6 Uruda, Komono-cyo,Mie-gun,Mie prf, Japan
E-mail.info@fujinextstage.com
Yoshinori Kawasaki
SKYPE ID yosshi2nd
I have LINE, KakaoTalk,WeChat,Facebook,SkyPhone,LinkedIn